Translation software
Professional translators spend a lot of time on repeated translation of the same phrases (sometimes up to 70%). They can save much time by using a so-called translation memory, which is a database containing all previously translated texts. Usually these systems are limited to function on a local network. However, we have developed a translation memory for WebWord system that can be accessed on the Internet. Not via a browser, but from Word, where a special tool bar makes it possible to look up in the database.
In this and other presented samples we enjoyed to make the project at the request of our Clients who came up with great concepts and participated in the project in many ways. Ultimately it is our Clients who should be credited for successfully finished the projects.